Krakow


Pensavo di vivere e lavorare in Italia ma probabilmente mi sbaglio. Proprio alla fine dell'autunno avevo bisogno dell'ufficio postale per ritirare un po' di soldi e mi è stato detto che il più vicino si trovava a Stiava, un paio di chilometri di distanza dalla scuola; così, alle nove meno dieci del mattino, mi sono avventurato per la strada che porta a questo paesino. Dopo appena poche centinaia di metri ho iniziato a pensare di essere giunto in Polonia. Il gelo copriva ogni cosa, dalla strada agli argini, ai campi e alle automobili. Il fondo stradale era scivoloso e spaventoso, il fosso vicino completamente ghiacciato e aghi di ghiaccio si alzavano da una staccionata.

I thought I lived and worked in Italy but I might be wrong. Just at the end of autumn I had to go to the post office for a cash withdrawal and I was told the nearest one to be the post office in Stiava, just a couple of kilometres away from the school; so, at ten past nine in the morning, I ventured along the road leading to this small village. It took me just a few hundred metres to think I was in Poland. Frost covered everything, from the road to the banks, the fields and the cars. The pavement was slippery and frightening, the nearby moat completely frozen and ice spikes rose up from a wooden fence.


L'inverno era alle porte e sono stato felice di aver deciso di cambiare la gomma posteriore, che comunque non basta a garantire una guida sicura perché non sono da solo sulla strada. Ora che l'inverno è a pieno regime le temperature sono calate ben al di sotto dello zero lungo il tratto di strada più caldo che attraverso al mattino e, a parte un formicolio in qualche modo piacevole alle dita, perlopiù sono a mio agio. Sono inguaribilmente ottimista e non posso fare a meno di pensare che la primavera è proprio di fronte a me.

Winter was almost in and I was thankful for having decided to replace my rear tyre, which isn't yet enough to ride safe because I'm not alone along the road. Now that winter is at full speed the temperatures have fallen way below freeze in the warmest stretch I ride along in early morning and, apart from a somewhat nice finger tingling I'm mostly ok. I'm hopelessly optimistic and I can't but think that spring is right in front of me.

Commenti

Post più popolari